中英文票據整理指引
票據整理指引
Notes Collecting Introduction
為了更好地為您服務,提高工作效率及質量,在您將帳務送交敝所之前,敬請按照以下內容提供單據:
In order to increase our work efficiency and offer of quality services, please accord to following to supply the information:
1、 章程正本2份、周年申報表、商證、首任秘書及董事通知書D1復印件或NC1表格各一份
Two original copies of Memorandum and Articles of Association, and one photo copy of Annual Return (AR 1), Business Registration, and Notification of first Secretary and Director (D1) or NC1 Form;
2、 所有公司變更資料(若有)
All the change’s information of company, (if any);
3、 銀行單據:Bank Records and Statements
3.1.銀行月結單
Monthly Bank Statements
3.2.所有月結單上進支的每筆收付款通知書、存款單或支票存根
All the bank’s transaction advices, pay-in slips and cheques stub;
4、購銷部分:Purchases and Sales
4.1.銷售部分: 本公司出立的所有銷售發票(invoice)
Sales: all the sales invoices issued by company
4.2.采購部分: 所有開立給本公司的購貨發票(invoice)
Purchases: all the purchase invoices issued by suppliers;
5、費用部分:Expenditure
5.1.如辦公費、電話費、運費、速遞費、差旅費、車船費、交際費等的收據或發票
The receipts and vouchers of office expense, telephone and transport fee, courier and postage fee, trips fee, fare and travelling expenses, entertainment expenses, advertising expenses, etc.
5.2.工資費用: 香港的稅種之一為薪俸稅,即員工的個人所得稅,目前是年薪不超12萬港幣時免交個人所得稅
Salaries and Wages: Salary tax is one of the taxation in Hong Kong, Present amount of exemption (allowance) from salary tax is HK$120,000.00
5.3.租金: 如房租費、租車費等,須提供租賃合同或協議、收據或發票
Rental: Rental for office and factory, vehicle renting expenses, etc. the copies of tenancy agreements, rental receipts or debit notes must be supplied.
6、固定資產:提供購買時的發票或收據,如辦公設備、汽車、房產等
Fixed Assets: Provide the original copies of invoices for buying the office equipments / fittings, motor vehicles and property, etc.
7、 所有帳務相關的其他單據
Other concerning invoices or debit notes
8、 做帳次年度的頭1~2個月月結單及3~5筆購銷發票
Provide initial two months bank statements of the following fiscal year and receipts and payments of 3 to 5 subsequent settlements for carried forward outstanding of sales and purchases.
9、 所有提供的單據注意與做帳期間相符
The date of all invoices, debit notes, vouchers and supporting documents must be within the fiscal year.
10、 關于做帳、報稅有任何疑問可致電財務規劃部:
If you have any questions, please don’t hesitate to ask us
聯系人:袁霞、周素菊、王佐、鄧銀銀
電話:0755-82143151、82147224、82143976、82143149